Ion Battery Production Line Plate-Schaum-Nickel-zermahlende Maschine des Lithium-15PPM
Blatt-Nickelwasserstoff des Labor 15PPM, zermahlende Maschine des Nickelchrombatterieplattenschaum-Nickels
1. Funktion des Gerätes
Diese Ausrüstung wurde auf der automatischen Massenfunktion des Flockenaluminiumschaums, die Hauptrealisierung der künstlichen Fütterung des Aluminiumschaums durchgeführt und klemmte Manipulator auf beiden Seiten von der Kleberstellung, Servomotorantriebe der Aluminiumschaum fest, der in Schlamm, Gummiwalze automatisch ist, schloss automatisch, der automatische Positionierungsplastik des Aluminiumschaums, Aufstieg des Manipulator automatisch, Aufstieg im Prozess, Schlammpool 1, um Rollen aufzuheben, aufhebt Druck in die Schaumaluminiumpaste, sogar Stärke auf beiden Seiten von der Batterie werden gebildet durch Gummiwalzenplatte.
2. Prozessanforderungen
2,1, grundlegende technische Parameter der Ausrüstung:
Einzelteil |
Technische Daten |
Anmerkungen |
Leistungsfähigkeit |
≥15PPM |
|
Gestärkte Präzision |
±0.025mm |
|
Effektive zermahlende Breite |
72mm |
Ersetzen Sie das Gummiwalzenbrett durch verschiedene Breiten |
Öffnende Breite der zermahlenden Platte |
0-30mm |
Die öffnende Breite kann vom Touch Screen eingestellt werden |
Gesamtleistung |
3KW |
220V, 50HZ |
Rollengeschwindigkeit |
Das Versprechen ist justierbar |
|
Ausrüstungsqualifikationsrate |
99% |
Entfernen Sie defekte ankommende Materialien |
Bewegliche Rate der Zeit |
≥98% |
Zeit laufend Rate = Zeit) (der Last zeit- End/Ladezeit *100% (Endzeit: wie Handbuchfütterung) |
2,2, Annahmemodell:
Modell |
Länge (Millimeter) |
Breite (Millimeter) |
Stärke (Millimeter) |
ZBCB03-00 |
200 |
100 |
0.5-1.5 |
2,3, die Ausrüstung hat die Zählfunktion, die die Gesamtzahl der Produktion pro Verschiebung und die kumulative Gesamtzahl der Produktion notieren kann. Der Betreiber kann die oben genannten Daten nicht ändern, um Kennwortschutz zu verwirklichen.
2,4, der Ersatz der entsprechenden Befestigung können den Aluminiumschaum erzielen, der innerhalb des erforderlichen Größenbereiches, der Ersatzzyklus zermahlt, ist weniger als 2H, um den schnellen Ersatz von verschiedenen Größen zu treffen
3, Ausrüstungseinleitung
3,1, Steuerflussdiagramm:
Manueller Fütterungs→ Manipulator klemmt den Nickelschaum in das Schlammteich → Gummiwalzenbrett schließt → Manipulator zurückbringt die materielles → manuelle Entleerung fest
3,2, Ausrüstungsanlagenübersicht
Künstliches Aluminiumschaummaterial, der Manipulator, der auf beiden Seiten von der Kleberstellung, Servomotorantriebe der Aluminiumschaum automatisch ist in Schlamm, Gummiwalze schloss festklemmt automatisch, der automatische Positionierungsplastik des Aluminiumschaums, Aufstieg des Manipulator automatisch, Aufstieg, bei Schlammpool 1, um Rollen aufzuheben, aufhebt Druck in die Schaumaluminiumpaste, sogar Stärke auf beiden Seiten von der Batterie werden gebildet durch Gummiwalzenplatte.
3,3 Systemeinleitung
3.3.1. Feldwohnungssystem: Der Rahmen nimmt schweißende Struktur des Querpasss an, die fest und zuverlässig ist, und die Wohnung nimmt Aluminiumprofil- und Plexiglasstruktur an
3.3.2 Schlammpoolsystem: Schlammpool nimmt T-Strukturentwurf an, um Schlammabfall so viel wie möglich zu verringern. Es gibt Paare der drehenden Verdrängungsrückrolle im Schlammpool, zum des Schlamms auf Aluminiumschaum mit einer justierbaren Geschwindigkeit zusammenzudrücken.
Es gibt ein Entlastungsventil unter dem Größenpool, das bequem ist, das Restmaterial zu entfernen und das Größenpool von unterhalb zu säubern.
Entfernbare Front und Rückseiten für einfache Reinigung.
3.3.3 Schabersystem: Die Servomotorantriebe die zwei Seiten des Schabers zum sich zu bewegen. Wenn der Manipulator unten umzieht, öffnet sich er. Wenn der Aluminiumschaum vollständig im Schlamm untergetaucht wird, wird die Servomotorantriebe der Schaber zu schließen und die schließend Größe auf den Touch Screen eingestellt.
Nachdem man geschlossen hat wird der geraderichtende Kamm gegen den Aluminiumschaum gedrückt, und der Aluminiumschaum wird gerade gerichtet. Die Größe des zermahlenden Brettes wird als die erforderliche Größe eingestellt.
3.3.4 Manipulatorsystem: die Servomotorantriebe die Kugelumlaufspindel, zum des Fingers zu fahren festzuklemmen, um hoch- und runterrückzuen. Der bewegliche Abstand kann auf den Touch Screen eingestellt werden.
Setzen Sie manuell den Polschuh des Klebstreifens in das Fingerclip, drücken den Startknopf, klemmt der Zylinder den Polschuh fest, und die Servoelektrode fährt den Polschuh unten.
7. Energiemedien
7,1 die Stromversorgung
7.1.1 Spannung: AC380V± 10% in der blitzschnellen Änderung des einphasigen von kleiner als 0.5s.
7.1.2 Frequenz: 50Hz±1Hz.
Energie 7.1.3: 3 Kilowatt
7,2 die Luft
7.2.1 Druck: Luftquellpartei A stellt trockene Luft von 0.4-0.6mpa zur Verfügung.
7.2.2 Kapazität: 3L/min.
8, allgemeine Konfiguration und Standard der Ausrüstung
8,1 wird das Gerät mit PLC und Kommunikationsschnittstelle mit HMI (RS232 oder RS485) ausgerüstet um die Status und Parameter Einstellungen der Maschine zu überprüfen.
8,2 ist die Auftrittfarbe der Ausrüstung das internationale warme graue Standard1C.
8,3 gemessen bei 100mm weg von der äußeren Wand der Maschine, Geräusche des Ausrüstung ≤ 70dB.
8,4 stimmt die Ausrüstung mit den Sicherheitsnormen der relevanten nationalen Ausrüstung und allen Sicherheitsnormen und Anforderungen wie von relevantem Sicherheitscode der Partei gefordert a überein.
9. Qualitätssicherung und Kundendienst
11,1 ist der Garantiezeitraum der Ausrüstung ein Jahr nach Endabnahme der Ausrüstung.
Während des Zeitraums ist Partei B für die freie Wartung der Ausrüstung und die freie Bestimmung von Ausrüstungszusätzen verantwortlich.
Im Falle der Ausrüstungsabweichungen kommen Partei, die B innerhalb 4 Stunden bei Empfang von Mitteilung der Partei a, Lösungen innerhalb 24 Stunden zur Verfügung zu stellen reagiert, zu dem Standort (innerhalb der Provinz) innerhalb 48 Stunden und Reparatur innerhalb eines angemessenen Zeitraums.
Nach dem Ende des Garantiezeitraums, ist Partei B noch für die Wartung der Ausrüstung und nur Gebühr für Arbeitsstunden und Transport und Anpassung verantwortlich.
Partei B berechnet nur die Kosten für den Ersatz und den Kauf der relevanten Teile der Ausrüstung.
11,2 während des Garantiezeitraums, treffen die folgenden Bedingungen nicht zu: im Falle des Schadens der Ausrüstung verursacht durch Erdbeben, Taifun, Blitzschlag, Flut, Feuer und andere Unfälle über menschlichem Widerstand hinaus; im Falle des künstlichen Schadens durch Partei A, werden die geschädigten Teile unter Normalbedingungen verbraucht, wie in der technischen Vereinbarung vereinbart.
Höhere Gewalt 11,3: Höhere Gewalt bezieht sich die auf objektiven Umstände, die unvorhersehbar unvermeidbar sind, unüberwindlich und zu der Zeit des Abschlusses des Vertrages durch beide Parteien.
Wenn Partei B die Waren liefern nicht kann oder die Lieferung wegen der höheren Gewalt verzögert, teilt Partei B sofort Partei A mit und schickt der anderen Partei das Unfallzertifikat, das innerhalb von 14 tagen von den lokalen Regierungsbehörden nach dem Vorkommen des Unfalles ausgestellt wird.
Für Bestätigung.
Nachdem das Ereignis der höherer Gewalt beseitigt ist, wenn die Partei, die das Ereignis der höherer Gewalt hat, in der Lage ist fortzufahren, den Vertrag durchzuführen, teilt sie sofort die andere Partei im Schreiben mit, und der Auftraggeber stellt eine schriftliche Mitteilung für Antwort zur Verfügung.
sollten Personal 11,4 der Partei b (und Partei wählen b Transportpartei), an der Szene der Partei a, durch die relevanten staatlichen Rechte, die Regelungen und die Partei a über die Umwelt- und Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz-Anforderungen ausschließlich bleiben, sollten nicht das Verhalten der Verschmutzung haben und zur Umwelt beschädigen, sollten getragene relevante Schutzausrüstung gleichzeitig sein und können nicht das Umwelterhaltungs- und Sicherheitsbedienpersonal der Partei a behindern, zum ihrer Aufgaben auszuüben.